and posted in Lyrics, Tradução

Na primeira edição do Shoxx File descobrimos que esta música fala sobre a cidade de Nova york.

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: ?

Créditos:
Romaji/Kanji/Inglês: Gazette_Lyrics LJ
Pt-Br: Mari @ MH


Black Spangle Gang

Tradução

Gangue das Lantejoulas Negras

O fantasma neon tarde da noite
Uma cidade sem lei que sente fome de brutalidade
Um eterno impulso inicial, Toca um sino quebrado
Nessa cidade feroz, a autoridade corrupta não lidera
Os caras que parecem punks, seguram símbolos de rebelião

A buzina de TLC da bazuca está fluindo do cavaleiro baixo*
É o sinal da “LIÇÃO 1”
Uma tensão suspeita
Rua ELM, PRESIDENTE CARISMÁTICO**

Couro preto, Cadeira lisa
Costume aquático, dança ondulante
Lantejoula preta, estrada grosseira

“essa cidade é minha”

Cabaré noturno, cheio de fumaça
Strip lindo, passarela
Quarto Vip, Chuveiro Donperi***
O suborno exposto é DINHEIRO FALSO

“essa cidade é minha”

* nesse caso é baixo de indecente e outras coisas ruins.
** Acho que nessa parte o Ruki fala do filme “A nightmare on ELM Street”, um dos filmes do Freddy Krueger
*** Don Perignon foi um monge que descobriu como fazer champagne… atualmente é o nome de uma marca famosa de vinhos caros.

Romaji

Black Spangle Gang

yofuke no GHOST NEON  kyouaku ni ueta OUTLAW CITY
tomaranu shoki shoudou ga  IKAreta kane wo narasu
arekuruu kono machi de  SHABAI kenryoku wa tsuujinai ze
PUNKS kidotta yatsura ga  hangyaku SYMBOL kazasu

LOW RIDER kara nagareru  TLC no BAZOOKA HORN
「LESSON1」 no aizu de  ayashige na TENSION
ELM gai  CHARISMA PRESIDENT

Black leather  Flat chair
Hydro custom  Rolling dance
Black spangle  Rude highway

“kono machi wa ore no mono”

Full smoke  Night cabaret
Gorgeous strip  Catwalk
Vip room  Donperi shower
abaita WAIRO wa FAKE MONEY

“kono machi wa ore no mono”

Kanji

Black Spangle Gang

夜更けのゴーストネオン 凶気に飢えたアウトローシティ
止まらぬ初期衝動が イカれた鐘を鳴らす
荒れ狂うこの街で シャバイ権力は通じないぜ
パンクス気取った奴らが 反逆シンボルかざす

ローライダーから流れる TLCのバズーカーホーン
「LESSON1」の合図で 怪しげなテンション
エルム街 カリスマプレジデント

ブラックレザー フラットチェアー
ハイドロカスタム ローリングダンス
ブラックスパンコール ルードハイウェイ

「この街は俺の物」

フルスモーク ナイトキャバレー
ゴージャスストリップ キャットウォーク
ビップルーム ドンペリシャワー
暴いたワイロは FAKE MONEY

「この街は俺の物」

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: