and posted in Lyrics, Tradução

Ruki falou um pouco sobre essa música na revista Neo Genesis 32:

Eu segui a imagem de uma garota dançando ou uma bailarina, que dançava através de um sonho. Eu também pensei que se eu escrevesse meramente sobre um trauma, não encaixaria na música e então eu escrevi mais como uma história. […] É como se o amor real dela e o amor dos sonhos dela estivessem coexistindo e, eventualmente, ela não vai mais conseguir distinguir qual é real e qual não é. O personagem principal da música está retratando e cantando seus sentimentos para a ‘noiva’. Sendo assim, dentro do título ‘eu’ seria ”Distress” e ‘ela’ seria o “Coma”.

Sendo assim, a letra fala sobre a dançarina que está em coma, e o rapaz que está sentado ao seu lado, em sofrimento (distress), esperando que ela acorde. Ele é o culpado pelo trauma que a deixou ‘presa dentro da própria mente’, sem conseguir acordar. A música alterna os pontos de vista dos dois, começando pelo rapaz, que canta “Hello, dear my bride” 🙂

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: Ruki

Créditos:
Inglês/Kanji/Romaji: Gazette_Lyrics LJ
Pt-Br: Mari @ MH


Distress & Coma

Tradução

Angústia e Coma

Até que sua angústia durma
Me encha com seu pesar
Até que sua angústia durma uh! (2x)

Olá, minha querida noiva
O que você está olhando?
Com esses olhos que vêem
borboletas espalhadas pelo chão

Gostaria de esquecer
A dor branca que passa
Mas acredito e aviso
As feridas não vão sumir

Dance, dance
Até quando dormir, dance
Lagrimas que não param
Eu calo a voz com as mãos que tremem fracamente
Deixo os labios caírem…

Olá, minha querida noiva
Com os pés queimando
Precisa se aproximar
Daquele tinido nos ouvidos

Vomitando inconscientemente
A respiração junto com a pele
A lâmina sacudida discretamente
Um sorriso.

Gostaria de esquecer
A dor branca que passa
Mas acredito e aviso
As feridas não vão sumir
No leve sonho

A verdade que não quer mostrar é refletida,
Até mesmo a tristeza.
Se responder que essa
É a sua verdadeira face
Então poderá se magoar

Não se esqueça
As batidas daquele que é atraído
por você que conhece a dor
Esperam aqui.
(boa noite…)

Dance dance
Dance até dormir
Lagrimas que não param
Se não houver mais nada
Tranque seu coração
quando parecer que morrerá

No leve sonho
Você canta mais uma vez
Até mesmo a tristeza
Se disser que é você mesma
Então poderá se magoar

No sonho que deveria ter terminado
O adeus floresce

Romaji

Distress & Coma

Until your distress sleeps…
Fill me up with your grief!
Until your distress sleeps… uh! (2x)

Hello dear my bride
nani o miteiru no ?
yuka ni chitta
chou mo hiroeru sono me de

wasuretai no wa
shiro sugi ta kutsuu
shinjiteru to iikikasu kizu wa kienai

odoru odoru
nemurasete to odoru
yama nu namida
koe o koroshi
yowaku furueru te ni
kuchibiru o otosu…

Hello dear my bride
ashimoto o yaku
miminari ni mou
chikadzuku hitsuyou nado

muishiki ni hai ta
iki ga hada o sou
kamoku yurasu yaiba nani emi o

wasuretai no wa
shiro sugi ta kutsuu
shinjiteru to iikikasu kizu wa kienai

yaseta yume ni same nu ima ga utsuru
kanashimi sae
sugao da yo to kotaete kureru nara
kizutsuite mo ii…

wasurenai de
itami o shiru
anata ni hikareteku kodou
koko de…

(oyasumi…)

odoru odoru
nemureru made odoru
yama nu namida
nani mo nai to
kokoro o fusagu tabi
kare sou da to

yaseta yume ni
mou ichido o utau
kanashimi sae
jibun da wo tokotaete kureru nara
kizutsuite mo ii…

owaru hazo no yume ni
sayonara ga saiteru

Kanji

Distress & Coma

Until your distress sleeps…Fill me up with your grief

Hello…dear my bride 何を見ているの
床に散った蝶も拾えぬその目で

忘れたいのは白過ぎた苦痛 信じてると言い聞かす傷は消えない

踊る踊る眠らせてと踊る 止まぬ涙
声を殺し弱く震える手に 唇を落とす

Hello…dear my bride 足下を焼く
耳鳴りにもう近付く必要など

無意識に吐いた息が肌を沿う 寡黙揺らす刃に笑みを…
忘れたいのは白過ぎた苦痛 信じてると言い聞かす傷は消えない

痩せた夢に覚めぬ現実(イマ)が映る 悲しみさえ
素顔だよと答えてくれるなら 傷付いてもいい

忘れないで 痛みを知るアナタに惹かれた事

此処でおやすみ

踊る踊る眠れるまで踊る 止まぬ涙
何も無いと心を塞ぐ度 枯れそうだと
痩せた夢に「もう一度」を歌う 悲しみさえ
自分だよと答えてくれるなら 傷付いてもいい…

終わる筈の夢に さよならが咲いてる

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: