and posted in Lyrics, Tradução

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: Aoi

Créditos:
Kanji/Romaji: Heresyarchy
Inglês: paradox259 @ LJ
Pt-Br: Mari @ MH


Goddess

Tradução

Deusa

Sofrendo dia a dia
a razão para viver
eu abraço a solução que atinge o fundo do poço

Estou me afogando no limite, acredito e sofro por esse “algum dia” que não posso ver
O sentimento depressivo está começando a dissolver até mesmo o sacrifício, sem odiar o coração sorridente
Um dreno

Eu quero me tornar uma estrela, que se afunda em silêncio
Eu dou uma voz ao pecado transbordante, vamos ser distorcidos
Num pálido e flutuante sono superficial
A depressão quebrada se vira para sua mão, que está acariciando o corte

Sofrendo dia a dia
em qualquer lugar
apenas por uma questão de viver, estou esperando
que o fim seja…

Estou me afogando no limite e acredito e sofro por esse “algum dia” que não posso ver
O sentimento depressivo está começando a dissolver até mesmo o sacrifício, sem odiar o coração sorridente

Não posso me tornar uma estrela que se afunda no silêncio
Estou lutando para matar minha voz num pecado transbordante
Se ao menos pudesse compartilhar minha tristeza que não posso descrever
Se eu puder viver reconhecendo a depressão quebrada encarando a realidade…

Romaji

Goddess

hibi to yamu
ikiru riyuu
soko tsuku kotae ni idaku

kagiri no naka  oborete mienai “itsuka” o shinji wazurau
fusagikomu kanjou wa gisei sura itowazu hohoemu sono kokoro ni tokedasu
Drain

seijaku o umeru hoshi ni naritai
ariamaru tsumi ni koe o agete yugamou
souhaku ni tadayoi  asaki nemuri no naka de
koware utsu muku toki o naderu anata no te

hibi to yamu
doko made mo
tada ikiru tame ni negau
saigo wa…

kagiri no naka  oborete mienai “itsuka” o shinji wazurau
fusagikomu kanjou wa gisei sura itowazu hohoemu sono kokoro ni tokedasu

seijaku o umeru hoshi ni narenai
ariamaru tsumi ni koe o koroshi mogaite
kotoba ni dekinai kanashimi sura wakeatte
koware utsu muku ima o mitome ikite yuketara…

Kanji

Goddess

日々と病む
生きる理由
底突く答えに抱く

限りの中 溺れて見えない「いつか」を信じ患う
塞ぎ込む感情は犠牲すら厭わず微笑むその心に溶け出す
Drain

静寂を埋める星になりたい
ありあまる罪に声をあげて歪もう
蒼白に漂い 浅き眠りの中で
壊れ鬱向く刻を撫でる貴女の手

日々と病む
どこまでも
ただ生きる為に願う
最期は…

限りの中 溺れて見えない「いつか」を信じ患う
塞ぎ込む感情は犠牲すら厭わず微笑むその心に溶け出す

静寂を埋める星になれない
ありあまる罪に声を殺し藻掻いて
言葉にできない悲しみすら分け合って
壊れ鬱向く現実を認め生きていけたら…

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: