and posted in Entrevista, Tradução

Entrevista de agosto de 2004, onde os outros integrantes falam sobre o Kai.

Créditos:
Inglês: Isso pode ser encontrado em inúmeros sites que têm inúmeras fontes diferentes. Então não sei o que colocar….
Pt-Br: Mari @ MH


Quais foram suas primeiras impressões do Kai?

Ruki: Diferente dos sentimentos de agora, eu achei ele triste.

Reita: Eu não conheço ele muito bem ainda, assim como o Kai não conhece a gente muito bem (risos). É como se ele fosse parar de falar de repente.

Uruha: Eu achei que ele era uma pessoa complicada. Meu senso comum é diferente do dele. Não é normal cumprimentar quando você encontra uma pessoa pela primeira vez? Mas o Kai apenas me olhou de relance. E aí eu ouvi dizer que ele achou que eu era um técnico de suporte, QUE ABSURDO! Eu cumprimentei ele direito!

Talvez ele fosse apenas tímido?

Uruha: Bem, estaria tudo bem se esse fosse o caso, mas eu fiquei chocado.

Aoi: Eu também achei que ele era alguém que não conseguia cumprimentar direito.

Expressão do Kai: Bem… …. Eu me rendo (suando)

Quais são os pontos fortes e fracos do Kai?

Ruki: O ponto bom é que ele tem uma personalidade legal e consegue acalmar o ambiente. O ponto fraco é que ele esquece coisas em todo lugar, apesar de que eu mesmo não posso falar muito (risos).

Reita: Eu vou começar com o ponto fraco. Há algum problema com o cérebro dele em resumo. Eu nem consigo achar uma palavra pra descrever o esquecimento dele. Perguntamos pra ele se ele esqueceu algo antes e ele respondeu “Não”, mas na verdade ele esqueceu alguma coisa secretamente. Esqueceu de trancar a porta do carro quando foi na loja de conveniência por exemplo, é simplesmente imperdoável. O ponto bom é que ele é muito fácil de zoar e ele nem vai ficar bravo depois disso.

Uruha: Virtudes……..eu acho que tem muitas nele, mas eu prefiro a ternura.

Reita: Se há muitas (virtudes) diga algumas agora.

Uruha: Bem, é difícil. Mas Kai sempre tem sido gentil.

Sempre?

Uruha: Ele vendeu o Game Boy Advance pra mim pela metade do preço por exemplo.

Expressão do Kai: … … …(sorrisinho)

Reita: Legal! Era um novo?

Ruki: Um brinde ao terno Uruha-kun! [Será que ele quis dizer Kai?]

Uruha: E ele vai jogar comigo também. Mas seu defeito é não me entender. Ele não vai concordar comigo mesmo depois de dizer o que eu penso.

Expressão do Kai: Isso não é verdade… …

Aoi: O ponto forte é que ele vai dar seu melhor para ajudar os outros, não importa se ele consegue ou não. O ponto fraco é….ele disse que viria pra minha casa porque era tarde da noite, tudo bem, mas ele apenas usou meu computador e até esqueceu da minha existência.

Vocês tem coisas como “Mantenha sua mente naquilo! Por favor, pare de fazer isso!” que vocês queiram dizer pro Kai-kun?

Ruki: Por favor não esqueça sua moral de trabalho duro. E você constantemente passa a noite na minha casa, por favor durma direito nos tatamis. Deve doer a cintura dormir no chão. Ele não me ouve mesmo se eu disser “você vai ficar doente”. Por favor entenda minha preocupação.

Expressão do Kai: (concordando com a cabeça)

Reita: Nós não somos os membros da equipe de ritmo? Por favor, trabalhe duro junto para se tornar um parceiro melhor.

Expressão do Kai: PAZ!

Reita: Nós todos amamos o Kai depois de dizer isso e aquilo. Mas há apenas uma coisa que queremos que ele pare de fazer, é a banda……

Todos: (Explodem na risada)

Expressão do Kai: Por favor me deixem pensar no assunto… … (murmurando e sorrindo)

Brincadeira Kai-kun! Nós todos apenas amamos te zoar!

Todos: (concordando e sorrindo)

Reita: As fãs do Kai devem estar bravas comigo se eu tiro com a cara dele assim, mas por favor entendam que são apenas brincadeiras. Kai faz os outros amarem ele.

Uruha: Por favor, não esqueça seu trabalho duro. Obrigado por tudo. É como se o Kai estivesse vivendo por instinto.

Expressão do Kai: (sorrindo timidamente)

Uruha: Ele é sempre o primeiro entre os membros, não importa quão trabalhoso é o problema. De verdade, obrigado.

Aqui está a parte do diálogo instantâneo (onde eles fazem perguntas pro Kai responder)

Ruki: Eu apenas disse que o Kai está trabalhando desesperadamente. Eu quero saber se você está realmente trabalhando tão duro ou se essa é outra razão.

Kai: Estou sempre trabalhando duro.

Ruki: Isso é ótimo.

Reita: Bem…… nós não podemos ter outro baterista?

Todos: (gargalhada)

Por favor pergunte algo sem ser isso (risos)

Reita: Kai tem sempre tem se forjado, ou melhor dizendo tem sido duro consigo mesmo. Eu acho bem legal ele trabalhar duro em segredo de todos nós. Aqui está a pergunta. Eu quero saber se o kai sempre faz corrida.

Você corre?

Kai: sim, todo dia.

Reita: O mesmo com o treinamento muscular?

Kai: Sim. Mas por favor não diga isso na frente de todo mundo!

Reita: (ignorando)

Uruha: Kai botou fogo na minha casa sem sucesso da última vez. Eu queria saber a razão pra isso. Não deveriamos confiar uns nos outros como membros? Eu queria saber a razão por que o Kai quis queimar a casa de um dos membros.

Kai: Eu não quero dizer algo inútil, mas eu não pretendia colocar fogo.

Você não pode nos dizer a razão?

Kai: Espere um minuto. Isso foi só um erro.

Então não foi de propósito?

Kai: Exato.

Uruha: Me devolva os dias de horror em choque. (sniff)

Todos: (risos)

Ruki: Esse é o problema.

Kai: O que? Por favor acredite em mim. Não é justo.

Parece que o Kai não pretendia colocar fogo. E sobre o Aoi-san?

Aoi: Por favor não bagunce minha casa quando você vier.

Kai: Vou prestar atenção nisso.

Há alguma diferença quando estão apenas vocês dois ao invés de todos juntos?

Ruki: Ele vai ser bem mais escrupuloso. Eu acho que ele é mais avoado quando estamos todos juntos.

Reita: Ele sempre vai olhar pra mim.

Expressão do Kai: Não diga algo estranho

Reita: Kai sempre me chama “Rei-chan, Rei-chan” quando estamos só nós dois, o que é um pouco nojento (risos). Mas somos amigos que podem falar qualquer coisa com os outros, espero que possamos seguir assim pra sempre.

Uruha: Ele não vai falar comigo senão conseguirmos encontrar assunto.

Expressão do Kai: Não é assim com todos? (murmurando pra si mesmo)

Uruha: Se o Kai senta do meu lado quando estou dirigindo, ele vai falar muito pra me manter acordado.

Aoi: Quando estou dirigindo e o Kai senta do meu lado, vamos conversar muito silenciosamente porque os outros estão dormindo e a conversa não vai durar muito. Eu não sei se é tedioso conversar comigo, mas tem vezes que a nossa conversação não dura.

Ruki: Talvez seja chato?

Aoi: Fiz ele se sentir inquieto?

Reita: O que? Isso é mal, o Kai é uma boa pessoa.

Expressão do Kai: (parecendo deprimido)

Aoi: Ele é uma boa pessoa na verdade.

Tem algo que Kai quer dizer depois de ouvir tudo isso?

Kai: Eu acho que entendi melhor os sentimentos de todos (lagrimas).

O que faz vocês sentirem o lado legal do Kai recentemente?

Ruki: Ele começa a trabalhar logo depois de ter a ideia.

Reita: Parece que ele está se esforçando na bateria recentemente. Ele até vai praticar no estudio sozinho. Quanta agressividade!

Uruha: Eu perguntei pra ele que tipo de baterista ele era antes, e ele disse do tipo que não gosta de atenção. Eu disse a ele “Não é bom ter algum atrativo?”. E ele disse que é ruim nisso. Mas ele ganhou mais fascinação ultimamente. Ele não parece mais apenas uma parte do palco.

Aoi: Ele tem sido mais sério com a bateria do que antes. E ele tem se esforçado bastante. Eu não posso perder pra ele também.

Por ultimo, digam uma frase pro Kai.

Reita: Dissemos muito disso e daquilo, mas é apenas porque nós todos gostamos do Kai-kun.

Todos: Kai-kun é amado.

Expressão do Kai: (sorrindo timidamente e dando um sorriso largo e feliz para todos.)

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: