and posted in Lyrics, Tradução

Segundo informações tiradas da Fool’s Mate de agosto de 2005, essa música é sobre uma garota solitária e sua gata – chamada Katherine – que tentou fugir. (Até agora não estou acreditando que essa música é sobre um gato, sinceramente.)

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: Uruha

Créditos:
Romaji/Kanji/Inglês: Gazette_Lyrics LJ
Pt-Br: Mari @ MH


Katherine in the Trunk

Tradução

Katherine no Porta-Malas

Não fuja mais para seu egoísmo
Você precisa me bajular?
Não me deixe mais sozinha
Na verdade, eu me pergunto se quero ser bajulada

Não fuja mais para seu egoísmo
Pelo menos quando você está chorando eu quero estar ao seu lado
Não estamos mais sozinhas, certo?
Sou eu quem lhe permite fazer de tudo quando estou frente-a-frente com você

O vento morno balança a vela
Se a luz se apagar eu quero sumir também
Para esconder minha irritação eu te seguro em meus braços
E você lambe minhas lágrimas

Querida amada… Não preciso de algo com a forma de meras palavras
minha querida… Eu te amo Katherine
Seria bom se você ficasse
Triste querida… Logo estarei bem, é você que se parece tanto comigo
Minha querida… Eu preciso de você Katherine
Fique apenas comigo

E para curar sua solidão, vento morno e camel *
E para curar sua solidão, Katherine de olhos azuis

Não fuja mais para seu egoísmo
Por que terminou com você me odiando?
Por que você está me olhando e por que você está gritando?
Com essa voz que parece tão triste …

O vento morno apaga a vela
A luz se foi e você parou de gritar
Te toquei carinhosamente. Seu pequeno corpo apenas
Veio diante de mim e caiu lentamente

Querida amada… fico bem logo porque te encontrei
Querida amada… acho que você está cansada, essa noite você ficará no meu colo
Boa noite querida… Eu te amo Katherine, estou acariciando sua bochecha ainda quente
Boa noite querida… não esquecerei, o último momento diante de meus olhos foi legal…

Katherine dos olhos azuis está no porta-malas
A sirene ressoa, não tive dúvidas nem coisas do gênero
A solitária Katherine que se parecia tanto comigo
Agora eu vou…. você.

* Camel é uma marca de cigarros

Romaji

Katherine in the Trunk

mou katte ni nigenaide
watashi no mae de wa amaeteru dake de ii no
mou hitori ni shinaide
hontou wa watashi ga amaetai dake kashira

mou katte ni nigenaide
nakitai toki dake semete tonari ni ite hoshii
mou hitori janai no ne
anta no mae de wa subete wo yuruseru mono

namaatatakai kaze ga KYANDORU wo yurasu
hi ga kiereba watashi mo kietai
iradachi kasuyou ni anta wo dakiageru
anta wa watashi no namida wo nameru

itoshi no bABy … kotoba nante katachi dake iranai janai
watashi no bABy … I love you katherine
anta ga ireba sore de ii
kanashiki bABy … mou daijoubu anta wa watashi ni yoku niteru mono
watashi no bABy … I need you katherine
watashi dake no anta de ite

kodoku wo iyasu no wa nurui kaze to camel
kodoku wo iyasu no wa aoi me shita katherine

mou katte ni nigenaide
watashi no koto ga kirai ni natte shimatta no ?
nande watashi wo mite sonna kanashisou na
koe de naku no …

namaatatakai kaze ga KYANDORU wo fukikesu
hi ga kiete anta wa naki yanda
yowaku furueteta chiisai karada wa tada
watashi no mae made kite yukkuri taoreta

itoshiki bABy mou daijoubu watashi wa anta ni deaeta kara
itoshiki bABy tsukareta desho konya wa watashi no hiza no ue de
oyasumi bABy I love you katherine mada atatakai hoo wo nade
oyasumi bABy wasurenai wa saigo ga watashi no me no mae de yokatta …

TORANKU no naka ni wa aoi me shita katherine
nari hibiku KURAKUSHON mayoi nado nakatta
watashi to yoku nita hitori bocchi no katherine
kondo wa watashi ga anta wo …

Kanji

Katherine in the Trunk

もう 勝手に逃げないで
私の前では甘えてるだけでいいの
もう 一人にしないで
本当は私が甘えたいだけかしら

もう 勝手に逃げないで
泣きたいときだけ せめて隣に居て欲しい
もう 一人じゃないのね
あんたの前では 全てを許せるもの

生暖かい風がキャンドルを揺らしてる
火が消えれば私も消えたい
苛立ち隠すようにあんたを抱き上げる
あんたは私の涙を舐める

愛しのbABy…言葉なんて形だけ 要らないじゃない
私のbABy… I love you katherine
あんたが居れば それでいい

悲しきbABy…もう大丈夫 あんたは私によく似てるもの
私のbABy… I need you katherine
私だけのあんたで居て

孤独を癒すのは ぬるい風とcamel
孤独を癒すのは 青い目したkatherine

もう 勝手に逃げないで
私の事が嫌いになってしまったの?
なんで 私を見てそんな悲しそうな
声で鳴くの…

生暖かい風がキャンドルを吹き消し
火が消えてあんたは鳴き止んだ
弱く震えてた 小さい身体はただ
私の前まで来て ゆっくり崩れた

愛しきbABy もう大丈夫 私はあんた出逢えたから
愛しきbABy 疲れたでしょ 今夜は私の膝の上で

おやすみbABy I love you katherin まだ暖かい頬を撫で
おやすみbABy 忘れないわ 最期が私の目の前で良かった…

トランクの中には青い目したkatherine
鳴り響くクラクション 迷いなど無かった
私とよく似たひとりぼっちのkatherine
今度は私があんたを…

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: