and posted in Lyrics, Tradução

Essa letra foi escrita do ponto de vista de uma pessoa que está vendo outra ser manipulada a fazer apenas o que lhe é dito. Ou seja, ser transformado numa marionete da sociedade/indústria da música. Podemos ler sobre isso na Fool’s Mate de março de 2008. Um boato que corre entre os fãs é que essa música é sobre o próprio Ruki logo que entrou nesse meio.

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: Aoi

Créditos:
Romaji/Kanji/Inglês: Gazette_Lyrics LJ
PT-Br: Mari @ MH


Kugutsu E

Tradução

Desenho de Marionete

O quadro da solidão que eu vi em cores misturadas
Está derretendo diante de meus olhos
Habilmente está tirando sua concha

Manipulado pelo vício no ideal de incontinência
Não consigo nem manter o equilíbrio no meu crânio
“Algo está rindo”
Estou ficando distorcido, enquanto perco você
Eu confio meu pescoço a uma intenção emaranhada

Afeição na superfície
Acabe com o fingimento!*

Por causa de minha vergonha que rasguei
Estou desmaiando em agonia, essa cara sem pintar é distorcida pela verdade
“Algo está rindo”
Estou adornando esses sentimentos de tristeza
Essa existência desagradável está chamando pela náusea

Afeição na superfície
Acabe com o fingimento!

Sou incapaz de agarrar a mão que você estende, meus pensamentos estão se espalhando e se fundindo
Os dias que se apagam estão fitando esses quadros que murcham e morrem
Para você, mesmo os sonhos impressos irão desaparecer

Você está numa parte da engrenagem**

Logo eu começo a tremer por algo que está preso em minha garganta
Eu sei que aquilo na luz que foi dada são sombras
Aqueles dias inexperientes estão destruídos, estou pesadamente sobrecarregado em meu sono
Eu fico confuso em saber que nada poderá me salvar

Repentinamente sou drenado, estou sonhando e
Apesar disso continuar me pressionando
Um erro é profundo…
As lágrimas transbordam depois de um tempo tão longo

Sou incapaz de agarrar a mão que você estende, meus pensamentos estão se espalhando e se fundindo
Os dias que se apagam estão fitando esses quadros que murcham e morrem
Enquanto minha voz está se descamando, não poderá “mais” ser ouvida

Você, que conhece essa dor, logo irá plantar as sementes mais uma vez
Você espera que as flores que mudaram suas cores floresçam algum dia
Você, que conhece essa dor, você poderia regá-las sem tremer?
As flores coloridas que você nunca viu estão lhe chamando de novo

Você está numa parte da engrenagem

* nessa parte ele fala ao pé da letra “descasque” o fingimento.
** como estamos falando de uma marionete, acredito que engranagem se refira aqueles teatrinhos de fantoches, provavelmente a boneca foi esquecida e largada no meio das engrenagens…

Romaji

Kugutsu E

mazariau iro ni mita kodoku no e ga
me no mae de tokete yuku kiyou ni kara wo nuide

tarenagashi no risou kyou ni odorasareru
zugai no naka BARANSU mo torezu
“nani ka ga waratte”
yugande yuku nakushi nagara
karamaru ito ni kubi wo azukeru

Affection on the surface.
Peel off pretence !

hagashita shuuchishin ni yotte
monzetsu suru sono sugao wa shinsou ni yugamu
“nani ka ga waratte”
kazari ageru sono hiai jou
hakike wo sasou fukai na sonzai

Affection on the surface.
Peel off pretence !

nobasu te wo tsukami kirezu omoi ga chiri mazari au no
aseta hi wa sono e wo nagame karete yuku
kakageta yume sae nugi saru kimi yo

You are in a part of the gear.

yagate nodo ni tsumaru nanika ni furuedasu
ataerareta hikrai wo kage da to shiru
kudakechitta aoki ano hibi fukaku seoi nemuri
nani mo sukuenu to shiri midareru

fui ni nagasarete yuku yume wo mite
osae tsuzuketeta no ni
An error is deep …
imasara afureru namida de wa

nobasu te wo tsukami kirezu omoi ga chiri mazari au no
aseta hi wa sono e wo nagame karete yuku
hagareru koe sae “mou” kikoenai

sono itami shiru kimi wa yagate mata koko ni tane wo uete
irozuita hana ga saku itsuka wo negau
sono itami shiru kimi ga furuezu ni mizu wo sosogeta koro ni
mita koto no nai iro no hana ga mata kimi wo sasou

You are in a part of the gear.

Kanji

傀儡絵

混ざり合う色に見た孤独の絵が
目の前で溶けてゆく 器用に殻を脱いで

垂れ流しの理想狂に踊らされる
頭蓋の中バランスも取れず
「何かが笑って」
歪んでゆく 無くしながら
絡まる意図に首を預ける

Affection on the surface.
Peel off pretence !

剥がした羞恥心によって
悶絶するその素顔は真相に歪む
「何かが笑って」
飾りあげる その悲哀情
吐き気を誘う不快な存在

Affection on the surface.
Peel off pretence !

伸ばす手を掴みきれず 想いが散り混ざり合うの
褪せた日はその絵を眺め枯れて逝く
掲げた夢さえ脱ぎ去る 君よ

You are in a part of the gear.

やがて 喉に詰まる何かに震え出す
与えられた光を影だと知る
砕け散った青きあの日々 深く背負い眠り
何も救えぬと知り乱れる

不意に流されてゆく 夢を見て
押さえ続けてたのに
An error is deep…
今更溢れる涙では

伸ばす手を掴みきれず 想いが散り混ざり合うの
褪せた日はその絵を眺め枯れて逝く
剥がれる声さえ「もう」聞こえ無い

その痛み知る君はやがてまた此処に種を植えて
色付いた花が咲く何時かを願う
その痛み知る君が震えずに水を注げた頃に
見た事の無い色の花がまた君を誘う

You are in a part of the gear.

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: