and posted in Entrevista, Tradução

Créditos:
Inglês: Mou Ichido
Pt-Br: Yune @ Ex-MH


Na turnê 02 está Reita, que vem com seu extremo estilo de vida obstinado. Além de estar deixando de fumar, ele está largando hambúrgueres e comendo vegetais- irá ele mostrar ao público seus dias chocantes? Vamos dar uma olhada nessas coisas e no sonho imutável deste inabalável membro.

Falling Tears (Lágrimas Caindo)

Que tipo de coisa trouxe lágrimas aos seus olhos recentemente?

Re: Ultimamente, foi quando eu estava lendo o mangá “One Piece”. O momento da gravação do baixo para o novo single tinha acabado, aí eu comprei todos os 59 volumes e li – teve um monte de cenas onde eu chorei. As amizades, arte, e tudo o mais me fizeram chorar. E eu acabei querendo ser um pirata. (risos)

Você realmente gostou disso, hein. Você assistiu o anime também?

Re: Eu não assisti, mas Kai me disse que ele chorou quando assistiu. É que, ao contrário do que Kai diz, eu fui afetado por essa “doença” do não chorar (risos). Ele recomendou um monte de coisas até agora, mas nada funcionou comigo.

Você chora lágrimas de compaixão?

Re: Surpreendentemente, eu sou do tipo que chora quando vê outras pessoas chorando (risos).

I Love You (Eu Te Amo)

Onde está a diferença entre amor e paixão?

Re: Paixão é quando existe aquele sentimento do parceiro sendo glorificado. Tipo “desejo”. Mas com amor, você continua gostando do seu parceiro com todos os seus defeitos.

Você é do tipo que tende a ter desejo pelas coisas, Reita?

Re: Eu tenho fantasias incríveis. Coisas como, “Como seria se eu saísse com essa pessoa?” Eu não sei quantas milhares de vezes eu “saí” com pessoas desse jeito (risos). Nas minhas fantasias, eu sou um super playboy (risos). Todo homem tem esse tipo de coisa, eh.

Amor é algo sem ilusões, huh.

Re: Certo. Mas, pessoas que vão continuar a gostar de alguém mesmo sabendo quais são todos os seus defeitos, como esperado, é um número muito pequeno. Encontrar uma pessoa assim – eu desejo a todos muita sorte.

(risos) Isso de repente virou uma mensagem aos leitores.

Re: Bem, desde que paixão é algo que está dentro de todos nós, seria melhor que “paixão” possa mudar para “amor”, certo?

Loneliness (Solidão)

Você fica sozinho facilmente?

Re: Eu gosto de estar sozinho, na verdade. Eu gosto de estar em casa. Quando você está em casa, você pode ser quem você quiser, e está tudo bem.

Você pode ficar de pijamas o tempo todo e tal.

Re: Sim. Você pode encarar o teto de boca aberta e continuará tudo bem. (risos) Como esperado, nossa casa é onde o coração está. Ultimamente, nós não temos tido muito dias livres, mas quando nós temos uma pausa, quando todos nós membros nos encontramos depois de um tempo, nós falamos sobre um monte de coisas.

Todos conduzem esse tipo de vida solitária (risos)?

Re: Nah, tenho certeza que existem pessoas que não são assim, há membros que saem e têm histórias sobre suas viagens e lugares que querem ver – é uma boa banda.

Sim, com certeza. Quando você está sozinho o que te dá alívio para o stress?

Re: Quando estamos no meio de uma turnê, quando estou sozinho, estou no hotel. Quando estou lá, eu assisto TV, fico no computador, e faço coisas assim. Mesmo quando eu penso sobre shopping, eles vendem as mesmas coisas em Tóquio, e eu realmente não estou interessado em castelos, templos e tal, então eu não saio pra visitar os lugares.

The Same Dream (O Mesmo Sonho)

Quais são os sonhos do the GazettE?

Re: É claro, nós fizemos uma banda com 5 pessoas que tinham o mesmo sonho, mais, eu acho que as todas bandas que aparecem em revistas começaram compartilhando alguns sonhos. Eu acho fantástico como, pouco a pouco, os sonhos começam a tomar forma, e, passo a passo, nós começamos a chegar mais perto deles. Pra mim, mais do que fazer música, eu queria fazer uma banda.

Mais do que um destino final, seu sonho é ir aos mesmos lugares junto da banda.

Re: Definitivamente. Mas no início, eu imaginei uma carreira superficial. Eu nunca imaginei que eu estaria seriamente em pé às 7 da manhã fazendo minha maquiagem e coisas assim (risos). Como eu pensava, a realidade é muito mais comum e o brilho está reservado apenas para os shows (risos). Eu queria alcançar o Tokyo Dome no passado, mas agora nós estamos de verdade alcançando o Tokyo Dome, e vamos vir com mais e mais sonhos, e nossos sonhos vão ser inesgotáveis. Se as coisas não fossem assim, nós não poderíamos ser uma banda.

Vir com novos sonhos rapidamente é algo que vale a pena, eh.

Re: Sim. Eu acredito que se você não tiver algo diante de seus olhos [um sonho para ser alcançado, acho eu], você não pode seguir em frente.

Destroy (Destruir)

O que você quer destruir nesse momento?

Re: Eu quero fazer lives mais extremos. A turnê “2” é divertida, mas, você sabe, não é um caso onde o calor do local atinge o clímax. Eu não sei por que, mas quando o live acaba, não tem aquele sentimento de “Wow, hoje foi o auge dos nossos shows”. Não é sobre tomar atalhos, mas eu estou fazendo minha performance com sinceridade…embora talvez seja porque tem um monte de lugares que estamos visitando pela primeira vez.

Ontem foi a primeira vez em Nara, certo?

Re: Mas se você usar essa desculpa, não há sentido em fazer lives. Nós temos que quebrar a atmosfera agora, e temos que fazer ficar mais quente.

Você quer destruir o presente?

Re: Sim. Eu quero acabar com isso.

Control (Controle)

Tem algo que você está tentando controlar no momento?

Re: Eu parei de fumar a mais ou menos um mês.

Agora é um período tortuoso?

Re: Quando eu parei por uma semana, eu fiquei bem um pouco – surpreendentemente- mas nos últimos dias, eu estive passando por uns problemas. Eu quero fumar depois que eu como. Eu escrevi no meu blog “Eu não vou fumar uma segunda vez”, mas os fãs não têm fé em mim (risos). Eu realmente não fumei.

Mas foi uma decisão difícil.

Re: A próxima é dieta! Eu vou comer o máximo de vegetais que eu puder. Ultimamente eu não tenho comido hambúrgueres, sem exceção.

Isso não é uma restrição extrema em si mesmo?

Re: Os sintomas dessa restrição estão começando a aparecer (risos). Eu amo muito hambúrgueres, sabe. E McDonald’s, e Kentucky Fried Chicken.

Porque você está parando, então?

Re: Coisas como “Eu como coisas que são boas para o meu corpo” e “minha dieta tem ficado um pouquinho confusa” – sabe, eu não sei minha própria razão (risos).

Hahaha, mesmo no meio da turnê você se preocupa com as suas refeições?

Re: Eu ainda não saí para comer, mas mesmo com a comida que nós comemos no local depois do live, eu nunca comia a salada. Eu sempre me foco na carne, mas agora eu como os vegetais também. E outra coisa é quando eu acordo nas manhãs, eu definitivamente poderia acabar com meu estômago bebendo alguma coisa, mas agora eu espero uma hora depois de acordar sem beber nada.

Scorched (Gravado)

Há alguma memória muito quente que você não pode esquecer?

Re: Eu me lembro disso distintamente, o primeiro pensamento que me ocorreu quando eu estive no Budoukan pela primeira vez. Eu assisto o DVD no Budoukan de três anos atrás e ainda choro. No topo disso, quando eu vejo aquelas cinco pessoas refletidas na tela, eu pego as suas lágrimas contagiosas (risos).

Porque é fácil chorar quando outros choram.

Re: É. Você realmente não consegue imaginar as cinco pessoas do presente chorando.

Você pode lembrar distintamente as emoções que você teve quando você chorou naquela hora?

Re: Eu não planejei chorar. Mas, de repente, eu estava transbordando em lágrimas, e até fiquei surpreso na hora. Eu estava na frente das pessoas, e, ainda mais, eu não estava no meio do trabalho? (risos) Eu pensei “Como é que eu vou ser másculo se eu estou chorando?!”, mas ao mesmo tempo, eu não tinha a força de vontade pra parar.

Por acaso, você vai chorar no Tokyo Dome?

Re: Eu talvez chore, infelizmente (risos).

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: