and posted in Lyrics, Tradução

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: Ruki

Créditos:
Inglês/Kanji/Romaji: Gazette_Lyrics LJ
PT-BR: Mari @ MH


RED

Tradução

Vermelho

Quanto mais te conheço
Mais eu acabo não lhe entendendo em nada.

E ainda assim não consigo ver algo como ‘um fio vermelho’*
Porque não consigo deixar de acreditar em você

Me abrace. Apesar de saber que era uma mentira,
não esconderei meu coração que se afoga
Eu me afogo em seus lábios, serei satisfeita por seu calor
Não posso voltar, mesmo agora.

Estou tremendo na chuva que começou a cair
Sem ter um guarda-chuva,
Porque estou com medo de conhecer a solidão.
Eu te queria

E ainda assim não consigo ver algo como ‘um fio vermelho’*
Por que não conseguimos deixar de querer um ao outro

Me abrace. Apesar de saber que era uma mentira,
não esconderei meu coração que se afoga
Eu me afogo em seus lábios, serei satisfeita por seu calor
Não posso voltar, mesmo agora.

Eu concordei com suas palavras que se misturavam a um suspiro
“Nós seremos capazes de novamente rir juntos dos nossos desacordos”
Eu quero acreditar

E ainda assim eu não consigo ver algo como ‘um fio vermelho’*
Porque não consigo deixar de acreditar em você

Se é certo que tudo terá um fim
Nós certamente iremos para a eternidade…
Se dizem que não há nada garantido
Podemos jurar por nosso amanhã

Me abrace. Apesar de saber que era uma mentira,
não esconderei meu coração que se afoga
Eu me afogo em seus lábios, serei satisfeita por seu calor
Não posso voltar, mesmo agora.

* O Fio vermelho do destino é uma lenda comum na Ásia. Eles acreditam que os Deuses amarram um fio vermelho ligando as pessoas que estão destinadas a serem almas-gêmeas e um dia certamente irão se casar. É um fio que se estica e embaraça, mas nunca se quebra. No Japão acredita-se que seja preso ao dedinho da mão, na China, aos tornozelos.
** A música é como se fosse cantada por uma mulher, como Calm Envy, por isso o ‘satisfeitA’

Romaji

RED

anata wo fukaku shiru hodo ni
anata ga wakaranaku naru

“akai ito” nado mienai kuse ni
shinjiteta no wa modorenai kara

dakishimete  uso wo shitte ita no ni oboreru kokoro kakusenai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni mitasarete yuku  modorenai  ima sara

furidashita ame no naka de
kasa mo sezu ni furueteru
kodoku wo shiru no ga kowai kara
anata motometeta

“akai ito” nado mienai kuse ni
motomeau no wa modorenai kara

dakishimete  uso wo shitte ita no ni oboreru kokoro kakusenai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni mitasarete yuku  modorenai  ima sara

tameiki majiri no kotoba ni unazuki kaesu
“kakechigau koto de mata futari wa waraiaeru sa”
I want to believe it

“akai ito” nado mienai kuse ni
shinjiteta no wa modorenai kara

subete ni owari ga aru to suru nara
futari wa kitto eien de …
tashika na mono nado nai to iu nara
futari no asu wo chikaeru yo

dakishimete  uso wo shitte ita no ni oboreru kokoro kakusenai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni mitasarete yuku  modorenai  ima sara

Kanji

RED

あなたを深く知る程に
あなたがわからなくなる

「赤い糸」など見えないくせに
信じてたのは戻れないから

抱きしめて 嘘を知っていたのに溺れる心隠せない
唇に沈むあなたの熱に満たされてゆく 戻れない 今更

降り出した雨の中で
傘も差せずに震えてる
孤独を知るのが怖いから
あなた求めてた

「赤い糸」など見えないくせに
求め合うのは戻れないから

抱きしめて 嘘を知っていたのに溺れる心隠せない
唇に沈むあなたの熱に満たされてゆく 戻れないの今更

溜め息混じりの言葉に頷き返す
「掛け違う事でまた二人は笑い合えるさ」
I want to believe it

「赤い糸」など見えないくせに
信じてたのは戻れないから

全てに終わりがあるとするなら
二人はきっと永遠で…
確かなものなど無いと言うなら
二人の明日を誓えるよ

抱きしめて 嘘を知っていたのに溺れる心隠せない
唇に沈むあなたの熱に満たされてゆく 戻れない 今更

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: