and posted in Lyrics, Tradução

A letra foi escrita do ponto de vista de uma garota que terminou com o namorado, porque ele tem um sonho que quer realizar e ela estaria em seu caminho. Essa música pode estar conectada com Wakaremichi e Shichigatsu Youka.

Composição:
Letra: Ruki
Melodia: ?

Créditos:
Romaji/Kanji/Inglês: Gazette_Lyrics LJ
Pt-Br: Mari @ MH


Shiawase na Hibi

Tradução

Dias Felizes

Você não concorda? Eu não pretendia nos machucar
Mas estávamos sempre discordando
Você e eu éramos diferentes, porque você tinha um sonho
Eu pretendia entender, mas realmente….

Quero te ver… quero te ver…quero te contar esses sentimentos
Quero te ver… quero te ver … quero dormir em seu ombro

Você não concorda? Nós não nos separamos de verdade, eu estava sempre me prendendo a isso
Eu estava completamente errado sobre você?*
Eu queria te apoiar e ficar um pouco com você em seu sonho

Se eu estiver rindo assim, vc está feliz?

Porque eu me acostumei a sempre estar feliz apenas por estar perto de você
No fim, me pergunto, o que você não está dizendo?
Sem ser gentil, me pergunto como isso é egoísmo? “Me desculpe…”

Não estou acostumado a ser gentil e logo o inverno virá
É solitário estar completamente sozinho, você não acha?
Não estou chorando. Me pergunto, fiquei mais forte? “olhe…”

Você não concorda? Eu não pretendia nos machucar
Mas nós sempre fomos dois estranhos…

* essa frase a tradutora do inglês não tem certeza se está certa, portanto eu tb não.

Romaji

Shiawase na Hibi

kizutsuke au tsumori wa nakatta deshou?
dakedo itsumo sure chigau bakari
atashi to wa chigau kimi ni wa yume ga aru kara
wakatteru tsumori demo ne hontou wa…

aitai yo…aitai yo…kono kimochi o tsutaetai
aitai yo…aitai yo…kimi no kata de nemuritai

hanasanai de ne zutto tsukamaete ite yo zutto
ja nakya atashi dokkaicchau yo?
sasae ni naritai no kimi no yume ni sukoshi dake tsuretette?

kono mama waratte iretara shiawase na no?

soba ni iru dake de kitto shiawase ni nareru kara
saigo da nante iwanai deshou?
yasashiku shinai de yo nante wagamama deshou? “gomen ne…”

sunao ni nare nu mama mou sugu fuyu ga kite
sabishi sa ga mi ni shimi konde ne
nakanai yo atashi tsuyoku nareta desho? “hora…”‘

kizutsuke au tsumori wa nakatta yo ne?
dakedo itsumo sure chigau futari…

Kanji

幸せな日々

傷付け合うつもりはなかったでしょう?
だけどいつもすれ違うばかり
あたしとは違う 君には夢があるから
分かってるつもり でもね本当は…

会いたいよ…会いたいよ… この気持ちを伝えたい
会いたいよ…会いたいよ… 君の肩で眠りたい

離さないでねずっと つかまえていてよずっと
じゃなきゃあたしどっかいっちゃうよ?
支えになりたいの 君の夢に少しだけつれてって…

このまま笑っていれたら 幸せなの?

そばにいるだけで きっと幸せになれるから
最後だなんて言わないでしょう?
優しくしないでよなんて わがままでしょう?「ゴメンネ…」

素直になれぬまま もうすぐ冬が来て
淋しさが身にしみ込んでね
泣かないよ あたし強くなれたでしょ?「ほら…」

傷付け合うつもりはなかったよね?
だけどいつも すれ違う二人…

Leave your Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: